Drawing challenge: Japan
Nach meiner kleinen Europareise diese Woche, hat mich heute Nadines DC Thema Japan inspiriert, mal nach Japan zu reisen.
After traveling through Europe this week, today I am travelling to Japan, inspirated from dear Nadines DC Japan.
Ich treffe eine japanisches Mädchen auf der Reise in die Mitte eines alten Buches…auf dem Cover ein paar Worte…
Meeting a Japanese girl on a journey in the middle of a vintage book…in front of the cover some words:
„Way home
in the twilight
Step by step
she weeps for joy
and dreamt with open eyes
a portrait of wonderful beauty…“
Als Erinnerung noch eine Postkarte…habt ein schönes Restwochenende.
To remember a souvenir postcard…to all of you a happy weekend.
a lovely poem and woman
sweet postcard you have created
I like your bookcover, especially the blue with the gold. Could be a book, or maybe it already is…
Wonderful travelling journals! – eric –
You did a good work! Congratulations!
I like the contrast between the blue and golden yellow. contrasts with the face in black and white. Great work!
Oh, das sieht toll aus! Schöne Idee!
fine words and a sweet face
but i like the postcards best
that owl, her face and the pink dots
like cherryblossom
nice!!
wunderbar leicht
und eine poetische
Schönheit, Dein Beitrag!
x Stefanie
Love the post card- such a great collection of images- makes me think in all different directions- and your poem on the book- also wonderful is really moving- well done!
Wunderwunderschön! Mehr kann ich dazu gar nicht sagen. :-)
Beaufiful Japan journey through your imaginative collage and book!!
Hallo Sabine, so dies ist jetzt mein 3. Versuch zu kommentieren. Nerv.
Also, dein Buchcover finde ich schon mal wunderschön, aber besonders gefällt mir deine Collage mit der dezenten Farbigkeit und den cyclamfarbenen Drips – wirklich super gelungen!
barbara bee
what a great collage! Also with the beautiful poem, is it Japanese poem? I love the sweet touching words….
thank you for playing miss h.! you caught the japanese spirit in a whimsical way…! i am only too happy i understand german just a tiny bit, and by reading it out loud, the words fall into place. is this a random poem you aid down, or is it an existing one? lovely! n♥