Drawing challenge fillip
Bis zu Stefanies Einladung zur ihrer drawing challenge „fillip“ wußte ich gar nicht, das es die englische Übersetzung für Wörter wie Ansporn, Fingerschnalzer, Fingerschnipser und Nasenstüber ist.
„Nasenstüber“ ist meine Lieblingsübersetzung und das habe ich mir für die Collage ausgesucht … und, was meint ihr, wird hier passieren?
Wollt ihr mehr über „fillip“ sehen, schaut doch mal bei Stefanie vorbei.
Habt ein schönes Pfingstwochenende!
Before Stefanie invited me for this week’s drawing challenge drawing challenge „fillip“ I didn’t know what the english word means in German. For my collage I choose „Drawing challenge fillip – Nasenstüber“, guess what will happen?
If you like to see more of „fillip“, have a look at Stefanie‘ blog
I love the color with black. Your compositions are always so strong and graphic. I admire your work always! N, x
i’m a fan of your work, always great composition and subtle humor,
but what will happen ?? the shrewmouse will do a burlesque maybe or just runs and hides in the flowers ;) xx
Hihi, sehr niedlich, gefällt mir sehr, Deine Collage! Ich hoffe, das Nasentier geht rechtzeitig in Deckung! ;o)
wauw
beautiful in black and white
strong and with humour
hmm… i like it!
new theme is up
will you join again?
i am the host
Patrice A.
Ha! den Nasenstüber hätte ich mir vielleicht auch aussuchen sollen! Deine Collage macht mir richtig Spaß, bin am Grinsen und das bei dem miesen Wetter. Danke dafür!
BarbaraBee
P.S. Oh, man muß ja noch ein Papierpaket packen – hab mir gerade eine Notiz geschrieben.
oh ja, finde ich auch super gelungen, Nasenstüber, gute Wahl für Deine wundervolle Collage! Die Hand in dem Kreis… super, ich mag Deinen Stil!
Danke für´s MItmachen,
herzlichst
Stefanie
somehow i missed you on the DC list last week. this is very clever of you. Lovely weekend to you.
hey, miss! sorry i missed this one last week!
there’s alot of humour here!
n♥