Nr. 1: Die blaue Schachtel und mein Dezembermotto: Ruhe und Vertrauen

Miss Herzfrischs Matchbox Adventskalender Challenge Nr. 1 Die Blaue

Mein Motto im November war “Loslassen”, für den Dezember habe ich mir “Ruhe und Vertrauen” ausgesucht. Ruhe in der meist stressigen Vorweihnachtszeit zu finden, weil man Vertrauen in sich selbst und die Dinge hat. Sonja sammelt jeden Monat die Mottos.

Blau strahlt für mich sehr viel Ruhe und Vertrauen aus und so ist “Die Blaue” Streichholzschachtel , die Nr. 1 aus meinem 24 Streichholzschachtel Projekt entstanden.

Miss Herzfrischs Matchbox Adventskalender Challenge Nr. 1 Die Blaue
“Eine gemütliche Stube” – “The cozy room”
Miss Herzfrischs Matchbox Adventskalender Challenge Nr. 1 Die Blaue
“Eine gemütliche Stube” – “The cozy room” – Material: Buchseiten, Filzkugeln

Welche Bedeutung hat Blau für euch?
Wenn ihr Lust habt mitzumachen, hier findet ihr alle Themen für die 24 Vorweihnachtstage und ab morgen gibt es auch eine Linkliste.


Hier habe ich noch einen Adventskalendertipp für euch: der Adventkalender mit Weihnachtsrezepten der Kindheit.

Dezember-Projekt: 24 Streichholzschachteln – wer macht mit?

Miss Herzfrischs Matchbox Adventskalender Challenge 2015
Überall sehe ich Ideen für Weihnachtsdekorationen und Adventskalender … aber irgendwie will sich die Weihnachtsstimmung bei mir noch nicht einstellen.

Aber so ein Adventskalender mit seinen 24 Türchen hat schon etwas Faszinierendes und Magisches an sich und schließlich steht der erste Dezember morgen vor der Tür.

Ich habe mir überlegt einen etwas anderen Adventskalender für euch zu machen: keine Rezept- und Bastelanleitungen, sondern 24 Inspirationen mit denen ich euch einladen möchte mitzumachen:

Inspiriert vom Workshop vom letzten Wochenende, möchte ich mir jeden Tag eine kleine Auszeit nehmen und mal wieder Streichholzschachteln machen.

I would like to invite you through a daily matchbox challenge with these 24 themes:

24 Streichholzschachteln – 24 Themen überlegt:

  1. Blau (blue)
    2. im Wald (in the wood)
  2. Aus dem Nähkästchen (out of the sewing box)
  3. Gold & Glitzer (gold & glitter)
  4. Dada
  5. Nikolaus (santa)
  6. (m) eine Stadt (a city)
  7. Musik (musik)
  8. Muster (samples)
  9. alte Zeiten (long time ago)
  10. Fisch (fish)
  11. Liebe (love)
  12. Schlüssel (keys) Sternenhimmel
  13. Zahlen (numbers)
  14. Reise/Urlaub (journey/holiday)
  15. Glück (wünsche) – (greetings)
  16. Tee (tea)
  17. Typographie * Schrift (typography)
  18. Blumen (flowers)
  19. Plätzchen & Schokolade (cookies & chocolade)
  20. China * Japan
  21. Schnee (Winter)
  22. Lieblingsrezept (favourite receipt)
  23. Weihnachten (xmas)

Habt ihr Lust mitzumachen? Ihr müßt euch nicht streng an die Themen halten, es soll vor allem Spaß machen. Vielleicht auch nur mit einer Schachtel oder auch einer Collage, Foto oder was euch einfällt.
Ich bin gespannt!

Glücksbox “Calm” aus dem Paradies

Miss Herzfrischs Glücksbox
Glücksbox “calm” * “still”

Gestern war ich im Paradies für jeden, der gerne Collagen macht – beim Kreativworkshop von Ellen  und Katrin in der Halle Zollstock. Ich habe geschwelgt in Ellens Materialwunderland inmitten von ihren Kunstwerken. Eine wunderbare Überraschung, hier Mano’ WeltChristine und Astrid zu treffen und mit ihnen einen tollen kreativen Nachmittag zu verbringen.

Continue reading “Glücksbox “Calm” aus dem Paradies”

DC: Ein nachdenklicher Hirsch * Thoughtfully deer

Diese Woche hat Tammie hat zur Drawing Challenge “Hirsch” eingeladen. Zuerst mußte ich lächeln bei diesem Thema, weil ich in der “Hirschstraße” wohne.

Während ich die Collage gemacht habe, fiel mir auf, das sogar der Hirsch heute nachdenklich aussah … genau wie ich mich seit gestern fühle.

Draußen ist es grau und die Welt steht Kopf … Aufruhr und Gefühlschaos – Verzweiflung und Trauer auf der einen Seite und Wut und Aggression auf der anderen. Die Menschen sind hin- und hergerissen zwischen Mitgefühl und Angst … in meinem Kopf schwirren Gedanken herum …

Reicht es, Mitgefühl zu zeigen? Und was kommt danach? Fangen wir an darüber nachzudenken, wie es dazu gekommen ist? Was die Ursachen sind? Wie lange brennen die Kerzen – wie lange gucken wir hin? Darf die Angst tatsächlich wieder die Überhand gewinnen und uns handlungsunfähig machen? Was denkt ihr? Wie fühlt ihr euch?


Tammie invited to this weeks drawing challenge “deer“, what let me smile at first, because the street where I live is called “deerstreet”.

Working on m collage I noticed that my deer had a thoughtfully expression, that was also my feeling since yesterday.

It is grey outside and the world stands upside down … rebellion and confusion – desperation and mourning on one side and rage and agression on the other one. People are turning around between compassion and fear … and also in my head my thoughts are buzzling …

Is it really enough to show compassion? What will follow? Will we think, how it started? What are the reasons? How long will the candles burn? How long will we think about it? May the fear really win and make us unable to act? What are you thinking?

7 Jahre Miss Herzfrischs Kalender * feiert ihr mit?

Dieses Jahr gibt es Miss Herzfrischs Kalender nun schon zum 7. Mal!
Um das mit euch zu feiern, gibt es heute zwei der frisch im Shop eingetroffenen
Herzfrisch Kalender für 2016 zu gewinnen!

Miss Herzfrischs Kalender 2016 zu gewinnen!

So könnt ihr mitmachen:
Hinterlasst einfach bis Mittwoch, den 18.11.2015 hier einen Kommentar und verratet mir, welchen Herzfrisch Kalender 2016 ihr gewinnen möchtet.

Am 19.11.2015 lost Mr. Random die glücklichen Gewinner aus und ich wünsche euch viel Glück!

Doppelte Kommentare werden von mir gelöscht. Teilnahmeberechtigt sind volljährige Personen. Die Gewinner werden per Zufallsprinzip ausgelost. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen und die zu gewinnenden Preise werden nicht in bar ausgezahlt!

Drawing Challenge: Liminal * Übergang

November is definitely not my favourite month, because of the missing sun … but on the other side it has it’s own faszination. For me it marks the liminal to a more spiritual time … one time grey and foggy and sometimes dark blue and  stormy. After a long time I felt like do some painting after Veronica DC invitation again. I tried to catch the liminal of November.

Liminal-Schwelle * Acryl painting on paper collage 30 x 30 cm, 2015

Der November ist definitiv nicht mein Liebingsmonat, da die Sonne sich so selten sehen lässt. Aber er hat seine eigene Faszination. Für mich markiert er die Schwelle in eine magischere Zeit – auf der einen Seite grau und nebelig, auf der anderen Seite stürmisch und Dunkelblau bis Schwarz. Nach langer Zeit habe ich bei Veronica DC Einladung “Liminal * Schwelle/Übergang” mal wieder Lust bekommen zu malen und versucht, den „Übergang‟ einzufangen …

missherzfrischs_drawingchallenge-Liminal-Schwelle
Liminal-Schwelle * Acryl painting on paper collage 10 x 10 cm, 2015

I had never heard of the word ” liminal” before and in German there are several posibilities to translate it, my personal favourite is something like “transition”.

Thank you Veronica for your very inspirating drawing challenge theme this week.

 

Mein November Motto: Loslassen …

Mein November Motto: Loslassen …

Heute bin ich durch riesige Berge von Blättern gegangen und beim lustigen Knistern dachte ich daran, dass der Herbst es uns wunderbar vormacht: loslasssen.

Erst zeigt er nochmal seine schönsten Farben und dann wirft er alle Blätter einfach ab. Die Natur nimmt Abschied vom Sommer, lässt das Alte los, um tief in sich Kraft zu sammeln – für einen neuen Frühling.

Wie ich finde, ein wunderbares Motto für den November, das Sonja sammelt … loslassen, innehalten, sich Zeit nehmen für die Dinge, die uns wichtig sind und das zu verabschieden, was uns nur Kraft raubt.

Und dann mit neuem Vertrauen in uns selbst wieder zu starten.

Es war lange still hier im Blog, ich war hin- und hergerissen, bin ich noch authentisch, ist das die richtige Richtung … und je länger ich gegrübelt habe, desto schwieriger war es, wieder einen Anfangspunkt zu finden. Heute hat es sich plötzlich wieder richtig angefühlt im Blätterregen … und so geht es weiter …

Ich freue mich auf euch und schicke euch bunte Herbstgrüße!


Today I went through huge montains of leaves and thought what the autumn is showing us: releasing.
He is showing us the most beautiful shiny colours before dropping them.  The nature sends a farewell to summer, releases the old things to gather strength for the next spring.

I think this is a wonderful them for Novemver, which Sonja collects: releasing, pause for a moment, taking time for a the things which are important for us and passing the things, which take our power.To find trust in ourselfes again.

I was quiet here for a really long time, I was torn, I am still authentic, is it the right way? Times passed and it got more and more complicated to start again. But today it felt right again in the rain of leaves and so it goes on.

Looking forward to you all again and sending you colourful autumn greetings.

Winterschönheit – Rose

Überwältigende Schönheit …vielleicht ein letzter Winterzauber … eine pinke Rose
A overwhelming beauty …perhaps one of the last winter magic … a rose

Mehr Schönheiten bei Steffi und Laura.
Wünsche euch einen fröhlichen Start in die Woche.

More beauties you can find at Steffi and Laura

Drawing challenge: Birthday Cake

Mein Geburtstagskuchengruß Birthday Cake für Kathrin mit herzlichen Glückwünschen.
My birthday cake greeting for Kathrin with congratualtions.

missherzfrischs_drawingchallenge_birthdaycake

Beim Sortieren habe ich ein Kochbuch aus meinen Kindertagen gefunden:
I found this vintage cooking book from childhood days.

missherzfrischs_drawingchallenge_birthdaycake_vintage
© Centrale Marketinggesellschaft der deutschen Agrarwirtschaft mbH

Continue reading “Drawing challenge: Birthday Cake”

Drawing challenge No 159: VEIN

Veronica hat wieder zu einer interessanten Drawing challenge eingeladen: Vene.
Dabei habe ich sofort an rote und blaue Fäden gedachte, die ein recyceltes Buch wie Venen umschlingen.

Veronica invited again to an inspirating drawing challenge: vein…
I directly thought of red and blue strings, which wind around a vintage book like veins

Missherzfrischs Buchrecycling Aders * veins
Circle of life * Der Kreis des Lebens

Die Venen transportieren vom Herzen ausgehend unser Blut in einem immer wieder kehrenden Kreislauf durch unseren Körper, wie das Leben selbst. So laufen sie hier durch die Seiten des Buches…

Our veins transporting our blood from the heart in a constant circulation, again and again as life itself. So they run trough the pages of the book…

 

 

Als Buchrecycling Objekt schicke ich es zu Ninas Upcycling Dienstag.

Berlin ick vermiss dir…

Berlin ick vermiss dir…

Traveling to Berlin is always a little bit as coming home. It is always inspirating and fascinating to come back, there always something new to discover.

missherzfrisch_berlin_souvenirs_02
Foto Li * Schwedterstr. 241

Gerade plane ich sehr spontan meinen nächsten Besuch für nächste Woche und schaue mir bei der Gelegenheit nochmal die tollen Berlintipps aus dem Wunschlandbummler von Dani, Indre und Sabrina an.

Now I am planning a trip to Berlin next week and browsing to the pages of the Wunschlandbummler where Dani, Indre und Sabrina wrote about their Berlin tips.

Da ich in Prenzlauer Berg wohne, suche ich jetzt noch ein paar Ideen für Prenzlauer Berg und wollte euch fragen, ob ihr ein paar Tipps oder Anregungen für mich habt.

Drawing challenge: Aqua

Drawing challenge: Aqua

For Veronicas’s drawing challenge “aqua” I made some experiments with water, vintage paper, and wood stain.

Für Veronicass drawing challenge “aqua” habe ich ein paar Experiemente mit Wasser, Papier und Holzbeize gemacht.

It is quite simple. I used some vintage papers that I found in an old drawer, watered them and spread a little bit of the wood stain on it.

Es geht ganz einfach: das Papier (habe ich in einer alten Schublade gefunden) wässern und einige Körnchen von der Holzbeize draufträufeln.

I think it is a simple thing with a great and interestig effect (also on the table)
Die Effekte entstehen ganz von selbst, auch auf dem Tisch.

Here I mixed two colours:  “Neuechtblau” and “Lichtblau”. You can also use to create a new surface on canvas or collages. I guess the possibilities are endless.

Hier habe ich zwei Farben gemischt: “Neuechtblau” and “Lichtblau”. Mit den Beizen kann man auch gut  interessante Effekte auf Leinwände zaubern oder einfach auf Collagen.

Schaut doch mal bei Veronicas vorbei, was die anderen so aus “aqua” gemacht haben.
Wünsche euch noch ein schönes Wochenede.

Valentins Herztassen Karten Freebie

Valentins Herztassen Karten Freebie

Miss Herzfrischs Valentins Herztassen Karten Freebie

Für alle, die zum Valentinstag oder aber einfach so einen lieben Gruß verschenken möchten, habe ich für die Herztassenkarten ein neues Design mit neuen “verliebten Kreisen” entworfen.

For all, who want a little present for Valentines day oder just to a little greeting, I made a new design for the heart tea cups “with circles in love”.

Miss Herzfrischs Valentins Herztassen Karten Freebie

So geht‘s:
1. Karte auf dickem Papier (160g) ausdrucken
2. Ausschneiden
3. Tasse am Fuß falzen, die Henkelseite und die rechte Seite zusmmenkleben
4. Teetags mittig falten, zusammenkleben und lochen
5. Original Tag vom Teebeutel entfernen und den neuen Tag festtackern
6. Teebeutel und Herzkarte in die Tasse und verschenken!

1. Print out the card on heavy paper
2. Cut out
3. Fold the cub at the footer, glue the right and left page of the cup
4. fold tea tag in the middle, glue and punch a hole
5. knot a string and staple at the tea bag
6. Put the tea bags and the heartcard into the cup and please someone

missherzfrischs_valentinstine_teacard_black_01

missherzfrischs_valentinstine_teacard_black_freebie

Auf das Bild klicken zum downloaden

Ich wünsche euch viel Spaß beim Basteln und wenn ihr Lust habt, schickt mir doch ein Foto, wie euer Liebesgruß aussieht oder erzählt mir, wie der Gruß angekommen ist.

Hyazinthe trifft Eberwurzel

Hyazinthe trifft Eberwurzel

Bei dem Schneegrau draußen, brauchte ich heute unbedingt mal was Buntes auf meinem Arbeitstisch … auch wenn es vorest nur ein knalliges Grün ist.

Snowgrey outside …so I need some colour on my working table, even if it is a bright green.

missherzfrisch_buntistdiewelt_schreibtisch_hyazinthe
Lotta sammelt Blumen in Ungewöhnlichem – meine Lieblingsblumen heute mal in einer alten Medizindose – ich hoffe die Hyazinthen vertragen sich mit der Eberwurzel.
Lotta is collecting flowers in unusual things – my favorite flowers in a vintage medicine box. Hope the hyacinths will get along with the “Eberwurzel”

missherzfrisch_buntistdiewelt_makro_hyazinthe
In gespannter Erwartung bis sie ihren wunderbaren Duft verströmen und in welcher Farbe sie sich präsentieren werden …auf zu Steffi und Laura
In expectation of the wonderful perfume and in which colour they will present sent it to Steffi und Laura

Was gibt es bei euch heute Buntes?
What colourful things did you find today?

Drawing challenge: The unexpected

Eine Sammlung von alten gefundenen Dingen, haben sich zusammengefunden zu etwas “Unvorhergesehenem * Überraschendem”.

missherzfrisch_drawingchallenge_theunexpected_schublade
Ein seltsames Treffen in einer alten Schublade, die ich auf dem Sperrmüll gefunden habe:
Ein paar Apothekerflaschen, ein altes Buch, ein Krähenpärchen und ein Stück Holz vom Strand … jedes einzelne Stück hat bestimmt eine wunderbare Geschichte zu erzählen, aber zusammen sind sie ganz einfach überrascht voneinander.

A vintage collection “The Unexpected” …a strange meeting in a vintage drawer, which I found at the side of the street. Some medicine bottles, a vintage book , a crow couple and a piece of wood from the sea. Everything has its own story to tell, but everyone is surprised of each other.

missherzfrisch_drawingchallenge_theunexpected_buchskulptur
Ein altes Buch mit dem wunderbaren Titel “Das Haus an der Karpfengasse.”, aus dem ich Kreise ausgeschnitten habe.

Danke Joke für das schöne Thema. Schaut doch mal bei ihr vorbei, was die anderen so an “Unvorhergesehenem und Überraschendem” gefunden haben.

The vintage book sculpture with the wonderful title “The house at the carp street”, where I cut out some circles and glued the face.
Thank you Joke for the wonderful theme. Have a look at her Blog what “Unexpected” the others found.

Bilder-Pingpong: Teeparty * teaparty

Ich konnte nicht widerstehen bei Ghislanas und Lucias Bilder-Pingpong mitzumachen …
It was a fun to take part in Ghislana’s und Lucia’s Picture-Pingpong

missherzfrischs_bilder_pingpong_teaparty
Zeit für den 5 Uhr Tee … * It is 5 o’clock – teatime …

Eine sehr schöne Inspiration Lucias Fotovorlage heute: ein Schild über den Straßenbahnschienen in Taganrog / Südrussland.
A nice inspiration Lucias Foto of a russian railway sign
missherzfrischs_bilder_pingpong_teaparty_vorher

Schaut doch mal bei Lucias Bilder-Pingpong vorbei, wozu ihr Foto noch so inspiriert hat.
Have a look what others did with the Lucias Bilder-Pingpong and have a nice day.

Wünsche euch einen schönen Tag!

Puderzuckerrose * Frozen rose

Einen Moment der Stille und der Schönheit genießen … der Winter ist ein Zauberer.
Enjoying a moment of silence and beauty …winter is a wizard.

missherzfrischs_macromontag_puderzuckerrosen_01

„Entspanne dich. Lass das Steuer los. Trudle durch die Welt. Sie ist so schön.“
Kurt Tucholsky

“Relax. Release. Spin through the world. It is so beautiful.”

missherzfrischs_macromontag_puderzuckerrosen

Mehr Momente bei Steffi und Laura
Wünsche euch einen bunten Start in die Woche.

More moments you can find at Steffi and Laura
Have a wonderful beginning of the week.

365 Papiergeschichten Postkarten * ein Blick zurück

365 Papiergeschichten Postkarten * ein Blick zurück

missherzfrisch_365_postkarten_papiergeschichten_02

Ein freies Wochenende und ich bin endlich mal dazu gekommen, die letzten Postkartencollagen meines 365 Tage Projekts zu scannen, sie online zu stellen und mir Zeit für einen Blick zurück zu nehmen.

missherzfrisch_365_postkarten_papiergeschichten_05

Auf dem Trödelmarkt habe ich eine Kiste mit vielen, zum Teil skurilen Postkarten entdeckt und dachte daraus muß man doch irgendwas Neues machen können.

missherzfrisch_365_postkarten_papiergeschichten_scraps_02

Die Idee 365 Collagen als neue Postkartengrüße … einzige Auflage: alles ohne digitale Hilfsmittel, nur mit Schere, Cutter und Klebstift.

missherzfrisch_365_postkarten_papiergeschichten_scraps

365 Tage bin ich in alle möglichen Orte gereist und habe sehr viele Bücher in Einzelteile zerschnipselt.

Es hat sehr viel Spaß gemacht, aber es war auch eine große Herausforderung. An manchen Tagen habe ich Schnipsel hin- und hergeschoben und einfach keine passenden Texte gefunden, an anderen bin in einen Kreativrausch geraten und ich habe 10 Karten gemacht. So als hätten sich die Enzelteile plötzlich wie von selbst zusammengefügt.

missherzfrisch_365_postkarten_papiergeschichten

Entstanden ist eine ganze Kiste voller Geschichten, manche lustig und manche skuril.

missherzfrischs_365_postkarten_365_papiergeschichten_oelde

Und weil es so viel Spaß gemacht hat, ist dies bestimmt nicht die letzte Postkartencollage, sondern ich werde weitermachen, aber ohne den täglichen Druck. Schließlich gibt es noch viele Orte zu besuchen.

Vielleicht habt ihr ja Lust mal durch die Papiergeschichten zu reisen und verratet mir, ob ihr eine Lieblingskarte gefunden habt?

Ich wünsche euch eine schöne Reise und schicke alle 365 Karten mal beim creadienstag vorbei.

Hosentaschenmusterhäuser * littlepockethouses

Beim Sortieren habe ich eine Box mit Hosentaschenkunst Karten gefunden und dabei gab es auch eine Serie mit kleinen Häusern. Perfekt für Michaelas Musterhäuser Sammlung.

I found a box full of Hosentaschenkunst (littlepocketart) cards and there were some with little houses. Perfect for Michaela’s house pattern collection.

missherzfrisch_hosentaschenkunst_littlehouses_01

Für die Musterstadt habe ich sie ausgeschnitten …

For the patterned city I cut ot the houses …

missherzfrisch_musterhaeuser_littlehouses missherzfrisch_musterhaeuser_littlehouses_02

und zu Reihenhäusern zusammengefügt.

and put them together to terraced houses.

missherzfrisch_musterhaeuser_littlehouses_03

So schön bunte Reihenhäuser wären doch mal was, findet ihr nicht?

Wonderful coloured terraced houses, don’t you think?
 

missherzfrisch_musterhaeuser_littlehouses_04

Ich wünsche euch noch einen bunten Mittwoch.

Wish you all a colourful Wednesday

Glücksschachteln * Lucky boxes

Statt guter Vorsätze habe ich mir für dieses Jahr eins vorgenommen: „glücklich sein!“. Dabei möchte ich mich nicht auf die Suche nach dem Glück begeben, sondern jeden Moment genießen und nicht mehr versuchen die Vergangenheit ändern zu wollen und auch nicht sorgenvoll nach vorne zu schauen.

Instead of making good resolutions for the new year, I planned only one thing „to be happy“. Not to start searching for the luck, but also enjoying every single moment. To accept, that the present can’t be changed and try not to look anxiously in the future.

missherzfrisch_matchbox_gluecklichsein_2015
“Lucky!” – “Yes”

Nach der langen Blogpause, war es gar nicht so einfach wieder einen Anfang zu finden. Viele Ideen und Pläne schwirrten mir im Kopf herum, dann hat Erics Drawing Challenge „Matchbox“ hat mich inspiriert diese Glücksschachteln zu machen.

After a long blog break it was not easy to find a beginning. Lots of ideas and planns are going round in my head, it Eric’s drawing challenge „matchbox“ was a good inspiration.

Vielleicht werden mich diese Glücksschachteln dieses Jahr ja immer mal wieder daran erinnern, innezuhalten und das Glück zu genießen.

Perhaps these lucky boxes will remember me, to pause for a moment enjoying the luck.

missherzfrisch_matchbox_gluecklichsein_ichauch_2015
Pink matchbox: “Lucky!” – “Me too!”

missherzfrisch_matchbox_gluecklichsein_mitliebe_2015
“With love”

Ich freue mich auf ein kreatives und buntes 2015 mit euch und wünsche auch euch viele Glücksmomente!

I am looking forward to a creative and colourful 2015 with you and wish you all lots of lucky moments.

Adventskalendergewinnspiel

Für alle, die sich selbst heute mal beschenken möchten oder noch ein Weihnachtsgeschenk suchen, gibt es heute einen Herzfrisch Kalender für 2015 oder ein Alphabet-Plakat gewinnen!

So könnt ihr bei der Verlosung mitmachen:

Hier einen Kommentar hinterlassen, in dem du mir verrätst, welches dein Lieblings Herzfrisch Kalender für 2015 oder welcher dein Lieblingsbuchstabe vom Alphabet-Plakat ist.

Das Gewinnspiel beginnt am 9. Dezember 2014 0:01 Uhr und endet um 23:59 Uhr.
Der/die Gewinner/in wird am 10. Dezember ausgelost und persönlich per Email benachrichtigt. Damit erklärt sie sich damit einverstanden, dass sein/ihr Name auf FB und www.herzfrisch.com veröffentlicht werden darf.

Doppelte Kommentare und Mehrfachkommentare werden von mir gelöscht ud werden von der Gewinnspielaktion ausgeschlossen.
Teilnahmeberechtigt sind volljährige Personen. Die Gewinner werden per Zufallsprinzip ausgelost. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen und die zu gewinnenden Preise werden nicht in bar ausgezahlt!

Auf den Spuren der Garnindustrie in Wuppertal …

Auf den Spuren der Garnindustrie in Wuppertal …

Am Wochenende haben wir uns auf die Spuren der Garnindustrie und Weber in Wuppertal gemacht und das Museum für Frühindustrialisierung besucht.

missherzfrischs_garnspule_friedrichengelshaus_wuppertal_

Hier kann man sehr anschaulich miterleben, wie es war, im Wuppertal des 19. Jahrhunderts zu leben und zu arbeiten, als die ersten Fabriken entstanden.

missherzfrischs_garnspule_friedrichengelshaus_wuppertal_05

Einen sehr eindrucksvollen Einblick bietet der Erlebnisraum, in dem man mit allen Sinnen nachfühlen kann, wie es sich angefühlt haben muss, in einer Textilfabrik zu arbeiten: unerträgliche Hitze und sehr hohe Luftfeuchtigkeit, die Maschinen rattern mit ohrenbetäubendem Lärm und der Boden unter den Füßen vibriert …

Schon bei dem kurzen Film ist es schwer nachzuvollziehen, dass Menschen das tatsächlich Tag für Tag ausgehalten haben.

missherzfrischs_garnspule_friedrichengelshaus_wuppertal_06

Wie es sich angefühlt hat, an Webstühlen zu arbeiten, kann man mehreren noch funktionieren Webstühlen erfahren. Hier wurden mit Hilfe von Lochkarten Muster gewebt.

missherzfrischs_garnspule_friedrichengelshaus_wuppertal_04

An dieser Maschine wurden Zackenbänder hergestellt, die auch heute noch in Wuppertal gefertigt werden.

missherzfrischs_garnspule_friedrichengelshaus_wuppertal_02

Die oberste Abteilung widmet sich dem Thema Kinderarbeit. Kinder mussten in den Fabriken täglich von Montag bis Samstag zwölf Stunden arbeiten. Wenn sie Glück hatten, konnten sie abends noch eine Schule besuchen.

Die Verhältnisse zu diesen Zeiten müssen katastrophal gewesen sein: unglaublich schwere Arbeit, Hunger, Wohnungsnot, Krankheiten und Elend – menschenunwürdige Arbeits- und Lebensbedingungen.

Beim Verlassen des Museums schwingen außer nostalgischer Stimmung auch noch ein paar andere Gedanken mit:  das fand bei uns vor über 200 Jahren statt und ist Geschichte – tatsächlich hat es sich aber nur in einen anderen Teil der Welt verschoben, denn es gibt genau das ja immer heute noch in Bangladesh, Indien und China.

Schaut auf jeden Fall mal vorbei, wenn ihr Wuppertal besucht:
Historisches Zentrum Wuppertal
Engelsstraße 10
42283 Wuppertal

Link: Museum für Frühindustrialisierung

Wünsche euch einen schönen Tag!

>
DSGVO Cookie Consent mit Real Cookie Banner