Ich wünsche euch bunte, fröhliche und stressfreie Weihnachtstage im Kreise eurer Lieben mit einem weihnachtlichen Gruß aus dem Wuppertal.
Glück, Zufriedenheit und Zeit für Momente der Ruhe und Entspannung für euch.
I wish you all colorful, wonderful and stress free christmas days with your beloved with a greeting card from Wuppertal.
Happiness and satisfaction and some time to relax.
Flohmarktfundstücke
Flohmarktfundstücke
Beim letzten Flohmarktbesuch habe ich einige wunderschöne alte Bücher gefunden.
Mein erster Gedanke war „tolles Material für neue Collagen“. Erst als ich mir meine Glücksfunde zuhause angesehen habe, habe ich entdeckt, welche Schätze ich da erstanden habe. Wenn ihr Lust habt, zeige ich sie euch…
Ich werde sie nach und nach scannen, hier ab und zu einige der Inhalte zum download anbieten.
Illustrierte Naturgeschichte der drei Reiche, 1891
„Das Tierreich ist das vollkommenste der drei Naturreiche …“ so fängt das Buch an. Nicht nur die Texte sind spannend, sie zeigen auch noch eine völlig andere Weltsicht. Dazu gibt es einige schön illustrierte Bildtafeln.
Kochen mit Liebe 1949
Dieses Buch wurde dem Brautpaar 1949, vermutlich eher der Braut Frau zur Eheschließung überreicht. Gestiftet wurde es von den Firmen, die in dem Buch mit Anzeigen inseriert haben. Ich finde eine sehr clevere Idee, diese Art der Werbung. Könnte man heute eigentlich auch mal wieder nutzen.
This book was a gift for a bridal couple in 1949, which was presented to their marriage. It was donated from all the companies, which placed an advertisement in the book. I think a clver idea, could be also used in these times.
Das bunte Blumembuch 1958
Blumen, Sträucher und viele tolle Bildtafeln… ein Paradies …
Frau Inge 1940
Eine lyrische Erzählung … und mit so schönen Worten fängt das Buch an … „Aus dem geheimnisvollen Lande unserer Sehnsucht und Erfüllung kommt mit lautlosen Flügelschlag die Erinnerung… “ (Januar 1922)
Einige schöne und inspiriende Gedichte von Frau Inge … bald mehr …
Und nicht zu vergessen: Die Gewinnerin des Herzfrischs Kalenders 2018 …
Jeden Monat gibt es eine Collage im Postkartenformat, die ihr euch anschließend ausschneiden könnt – zum Selberbehalten oder um sie an Freunde zu verschicken.
Here is the wall calendar for all lovers of my collages with a colorful pick ‘n’ mix of my Papiergeschichten collages. Every month there is one collage in postcard size to cut out and send it to a friend or keep it for yourself.
Ich bin gespannt, wie euch die Auswahl gefällt und weil Verlosen so schön ist, verlose ich heute einen Papiergeschichten Kalender 2018.
Hinterlasst einfach bis Mittwoch, den 29.11.2017, 24.00 h hier einen Kommentar und verratet mir, welches eure Lieblingsmonatcollage ist.
Am 30.11.2017 lost Mr. Random die glücklichen Gewinner aus und ich wünsche euch viel Glück!
Which one is your favourite month? To participate: Leave a comment and tell me, which one is your month?
At the 30.11.2017 Mr. Random will choose one lucky winner
Doppelte Kommentare werden von mir gelöscht. Teilnahmeberechtigt sind volljährige Personen. Die Gewinner werden per Zufallsprinzip ausgelost. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen und die zu gewinnenden Preise werden nicht in bar ausgezahlt!
Gewonnen hat Verena, bitte schick mir doch deine Adresse.
Miss Herzfrisch Kalender für 2018 endlich eingetroffen & zu gewinnen!
Hier ist er endlich der Miss Herzfrisch Kalender 2018 … zum 8.Mal habe ich die 200 Innenseiten mit viel Liebe für euch gestaltet. Diesmal ganz im Zeichen der Fische.
Die Cover sind diesmal eine bunte Mischung aus neuen Stoffen, einigen Lieblingscover der letzten Jahre und aus Lieblingsbüchern.
Um euch den November und das nächste Jahr schön bunt und fröhlich zu machen, könnt ihr heute einen Miss Herzfrisch Kalender 2018 gewinnen.
Na welches ist euer Lieblingscover?
Hinterlasst einfach bis Freitag, den 24.11.2017 hier einen Kommentar und verratet mir, welches euer Lieblingscover ist.
Am 25.11.2017 lost Mr. Random die glücklichen Gewinner aus und ich wünsche euch viel Glück!
Which one is your favourite cover? To participate: Leave a comment and tell me, which one is your favourite cover?
At the 30.11.2017 Mr. Random will choose one lucky winner
Doppelte Kommentare werden von mir gelöscht. Teilnahmeberechtigt sind volljährige Personen. Die Gewinner werden per Zufallsprinzip ausgelost. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen und die zu gewinnenden Preise werden nicht in bar ausgezahlt!
Impressionen und Eindrücke von der Art Düsseldorf 2018
Ich habe euch ein paar Impressionen von der Art Düsseldorf 2018 mitgebracht.
In diesem Jahr wurde aus der ART.FAIR Köln die Art Düsseldorf und die präsentiert sich stilvoll im Areal Böhler. Die Atmosphäre der Alten Schmiedehallen bietet einen schönen Kontrast zur Kunst, die hier gezeigt wird.
Habt ihr Lust habt, eine kleine Runde durch die alten Schmiedehallen zu machen?
Ich wünsche euch viel Spaß und vielleicht inspiriert das eine oder andere Bild euch zu einer neuen 15fünfzehn Collage für die Novembersammlung (das Grau draußen kann etwas Farbe gebrauchen!)
Kwang Young Chun
Kwang Young Chun wickelt hunderte von handgeschnittenen Styropor-Dreiecken in beschriftetes, koreanisches Seidenpapier, dem sogenannten „Mulberry paper“ fixiert sie auf der Leinwand. Das Seidenpapier nimmt der Künstler aus alten Büchern und Magazinen und durch die sichtbaren Schriftzeichen haben seine Werke immer einen koreanischen Charakter.
Mehr von seinen wunderschönen Werken findet ihr auf seiner Website
Bis Sonntag ist sie noch geöffnet:
Art Düsseldorf * Areal Böhler * Hansaallee 321 * 40549 Düsseldorf Webseite:Art Düsseldorf
Habt ein buntes Wochenende!
Impressionen vom Collagetreffen in der kleinen Fabrik
Ein paar Impressionen von unserem heutigen Collagetreffen in der kleinen Fabrik.
Some impressions from todays collage meeting within a small group of creative woman at the kleinen Fabrik in Cologne again.
In gemütlicher kleiner Runde mit Christine, Katrin, Barbara, Astrid, Jorin, Katrin und Judith schnipseln, quatschen und zwischendurch ein kleiner Snack… ein schöner, entspannter und sehr inspiriender Tag in Köln.
Eine schöne Collage Ausstellung von allen Teilnehmern
Vielen Dank an Christine für die tolle Organisation und an Katrin von der kleinen Fabrik.
Die kleine Fabrik schließt und ihr könnt morgen noch viele schöne Dinge bei ihr kaufen.
Ich wünsche euch noch ein schönes und kreatives Wochenende!
15fünfzehn Collage – Mr. Fish und die Schnipseleien am Wochenende
15fünfzehn Collage – Mr. Fish und die Schnipseleien am Wochenende
Schnipseleien am Wochenende
Mr. Fish ist wohl nicht so begeistert von den Aktivitäten der Damen … er hätte wohl gerne etwas mehr Aufmerksamkeit. Es sieht so aus, als hätte die Beiden haben auf jeden Fall Spaß und stören sich nicht an ihm… Ich würde ja gerne mal einen Blick in ihre Zeitschrift werfen und dann schnell meine Schere holen. Vielleicht können sie euch ja auch zu einer 15fünfzehn Collage motivieren …
Ich wünsche ich euch ein schönes und kreatives Wochenende!
Wir kennen uns jetzt schon eine ganze Weile und 2012 habe ich meinen ersten Buchbindekurs bei ihr gemacht. Im Laufe der Jahre hat sich mich immer wieder inspiriert und auch immer wieder motiviert, neue Herausforderungen auszuprobieren (z.B. mit der Sommerpost…)
Genauso ist ihr Buch, es gefällt mir rundherum richtig gut, es ist eine pure Inspirationsquelle auf der einen Seite und gleichzeitig gibt es viele Motivation mal neue Techniken auszuprobieren.
Ausser unserer Leidenschaft für Fische, verbindet uns auch unsere Leidenschaft für Grafik und da kann ich nur sagen, Michaela, ich bin begeistert von deinen Fotos und der gesamten Gestaltung!!! In deinem Buch fühlt man sich wohl und ich freue mich auf all die schönen Projekte.
Muster … sammeln, sortieren und verstehen
Besonders angetan haben es mir die Seiten über die Muster… ich freue mich jedes Jahr schon auf ihre Uralubsskizzenbücher, in denen sie immer Muster sammelt. Mir gefällt auch die Idee sehr gut, die Muster nach Farben zu sortieren, das werde ich allerdings in den Winter verschieben.
Jetzt aber … wild weiterdrucken, weitermustern …
Bei der Bunten Bücher Werkstatt im Cafe Parlor, habe ich in Michaelas Stempel Schmuckkästchen geschwelgt und daraus sind einige Mustereien entstanden.
Besonders die Punkte Stempel haben tolle Effekte ergeben, so das sie wunderbare Hintergründe für einige Hosentaschencollagen abgegeben haben.
Wunderbar … Schnipselrettung …
Sehr gut gefallen, hat mir auch das Thema Schnipselrettung, es spricht mir aus der Seele … all die kleinen und großen Schnipsel, die sonst im Papierkorb landen, finden eine neue Aufgabe.
So sind aus den beiden in der Bücher Werkstatt diese beiden bedruckten und genähten Hefte (die Anleitung findet ihr übrigens auch im Buch) entstanden… ich habe nur noch ein paar gerette Schnipsel hinzugefügt.
Das war heute der letzte Beitrag zur «Bunte Bücher Blog Tour». Schaut doch auch mal bei den anderen Bloggern vorbei, die bei der Bücher Tour dabei waren:
Alle, die jetzt Lust bekommen haben, Michaelas Buch zu gewinnen, können hier beim Haupt Verlag eins von 10 Büchern gewinnen!
Lasst euch inspirieren!
Neu im Herzfrisch Shop: Eulen und Hirsche auf Ideensuche
Eulen und Hirsche auf Ideensuche
Neu im Herzfrisch Shop
Herbstlich inspiriert gibt es jetzt einige neue Ideensammler mit Waldtieren im Herzfrisch Shop . Eulen und Hirsche freuen sich schon auf eure Ideen, Gedanken und Skizzen.
Inspirated of autumn, there are some news notebooks with deer and owl in the Herzfrisch Shop, which are looking for your secrets, ideas and drawings.
Besonders die Eule ist ganz neugierig, was es so an neuen Geheimnissen gibt. Specially this owl is curious for new secrets …
Die Cover für die Ideensammler sind auf Blättern aus einem alten Gehaltsbuch von 1954 gedruckt. The covers of the notebooks are made from an vintage payroll from 1954
Die ganze Waldtiersammlung schicke ich mal bei Susannes Papierliebe vorbei, vielleicht gibt es ja da ein paar Geheimnisse zu erfahren.
Sending the whole forest animal collection right through Susannes Papierlove – perhaps there are some secrets to discover
15fünfzehn Collage – Vergissmeinnicht
15fünfzehn Collage – Vergissmeinnicht
Ein interessanter Plausch im Herbstlichen Blätterwald… was die beiden zu besprechen haben weiß ich nicht… vielleicht träumen sie gemeinsam vom bunten Blätterregen…
Die Vergissmeinnicht Collage könnt ihr für 44 Euro (zzgl. 5 Euro Versand) im Herzfrisch Shop bestellen.
Ich wünsche euch allen ein schönes Herbstwochenende und freue mich auf viele bunte 15fünfzehn Collagen.
15fünfzehn Collage – ein Herbstbote
15fünfzehn Collage – ein Herbstbote
Ein Herbstbote … mit einem Blick zurück auf einen für mich viel zu kurzen Sommer … auch ein Blick nach vorn auf den kommenden Herbst … die Zeit des Loslassens … wie die Bäume die Blätter.
Ich freu mich drauf … das Alte loszulassen und in Neues Vertrauen zu finden …
Über das Loslassen Gefühl habe ich 2015 schon mal geschrieben, vielleicht beschleicht es mich jedes Jahr aufs Neue…geht es euch auch so?
Ich wünsche euch allen einen wunderschönen sonnigen Samstag und lasst euch doch ein bisschen von den 15fünfzehn Collagender anderen und der wunderbaren Herbstsonne inspirieren.
15fünfzehn Collagensammlung am Samstag * September
Wir freuen uns auf eure 15fünfzehn Collagen für den September:
Vielleicht lasst ihr euch auch von den ersten Herbstboten inspirieren? Ich bin gespannt…
Verlinkt euch und schaut doch mal bei den anderen vorbei.
Wie es funktioniert, könnt ihr hier lesen.
Hier sind sie meine Sonnendruck Glücksfisch Stoffe für die Sommerpost Aktion von Michaela und Tabea. Damit haben mich die beiden, wie schon bei der Frühlingsmailart wieder motiviert, mal was Neues auszuprobieren.
Diesmal mich mit dem Färben von Stoff zu beschäftigen. Warum also nicht mal den Sonnendruck ausprobieren?
Als Untergrund habe ich verschiedene Bettwäschestücke genommen und sie mit Seidenmalfarbe aus verschiedenen Blautönen zusammengemischt, gefärbt. Die ersten Versuche waren allerdings so stark ausgebleicht, bis sie endlich getrocknet waren.
Hier habe ich über die Hälfte eine Glasscheibe gelegt, damit die Fischschablone auf dem Stoff blieb.
Trotz des tollen Ausblicks haben die einzelnen Stoffe sehr lange gebraucht, um zu trocknen. Aber je länger sie zum Trocknen brauchten, je besser wurden auch die Kontraste.
… eine Punktfisch Version, hier haben sich die Magnete zum Beschweren der Schablone sich mit in den Abdruck geschmuggelt …
Und so sind sie endlich an die anderen Teilnehmer verschickt worden.
Diese tollen Sommerpost Stoffe habe ich bekommen:
Ganz herzlichen Dank an alle aus meiner Gruppe!
Da meiner Schwägerin der Druck so gut gefiel, habe ich weiterexperimentiert und daraus ein Hochzeitsgästebuch gemacht. Vielleicht auch eine gute Idee für meine Kalender für 2018.
Die Glücksfische sammele ich in alter Tradition für die Freitagsfischsammlung (auch wenn Andiva eine Sammelpause macht…) und euch schicke ich einen Gruß vom blauen Glücksfisch für das Wochenende.
Ich liebe Tiger und könnte sie stundenlang beobachten… ihre wunderschönes charakterisches Streifenmuster, ihren anmutigen Gang und ihre Kraft… Aus einem Bildband über Tiger sind diese beiden 15fünfzehn Collagen entstanden und hängen jetzt bei mir … Da die Bilder für sich sprechen, habe ich nur ein paar Schnipsel dazugeklebt.
I love tigers and could observe them for hours … their wonderful characteristic stripe pattern, their elegant course and their strengh … I made these 15fünfzehn collages on some pictures from a vintage book of tigers and now they are with me daily.
Ich wünsche euch allen einen sonnigen Samstag. Schaut euch doch mal die 15fünfzehn Collagen der anderen und lasst euch inspirieren.
I wish you all a wonderful summer week-end and perhaps you will find some inspirations at the other 15fünfzehn collages artists.
Sternenhimmel Minibuch und Space Cars Collagen
Sternenhimmel Minibuch und Space Cars Collagen
Manchmal finden sich in alten Atlanten nicht nur Landkarten, sondern auch wunderschöne Sternenhimmel Karten. Diese hier zeigt die verschiedenen Tierkreiszonen und fand sie würde ein tolles Cover für ein Buch werden.
Sometimes old atlases not only include maps, but also wonderful stars maps. This one shows zodiac signs and I thought it would be a great cover for a minibook.
Farblich passend habe ich letzte Woche ein paar tolle Papiere gefunden und daraus ein kleines Minibuch nach dem gleichen gleichen Prinzip wie das Löwenzahn Minibuch genäht.
Last week I found some papers, which are perfect fitting to the colours of the map and I bound this minibook with the same binding like the Dandelion minibook.
Als ich heute morgen damit angefangen habe, hat es noch geregnet und da passte der Titel “Regenwetter” sehr gut. Inzwischen scheint sie wieder, vielleicht hat das Minibuch sie ja wieder herausgelockt.
When I startet this morning, it was raining and so the title “Rainy whether” was perfect.
Womit ich die Seiten fülle, weiß ich noch nicht genau, erstmal schicke ich es zu Susannes Papierliebe.
I am not sure how the pages will be filled, now I am sending it through Susanne’s paperlove.
Space Cars 15fünfzehn Collagen
Seit einiger Zeit liegen diese beiden 15fünfzehn Collagen mit auf meinem Tisch. Heute schweben die Space Cars endlich am Sternenhimmel.
These two collages were waiting on my desk for a while, today they were finished and now the space cars hover in the skies.
Das unentschlossene Chamäleon weiß noch nicht genau für welche Farbe es sich entscheiden soll … vielleicht probiert es ja heute mal eine neue Farbe aus? Vielleicht Rot mit Liebe …
Ich wünsche euch allen einen wunderschönen sonnigen Samstag und lasst euch doch ein bisschen von den 15fünfzehn Collagender anderen inspirieren.
The indecisive chameleon is not sure which colour to choose today … perhaps red … with love.
I wish you all a wonderful summer week-end and perhaps you will find some inspirations at the other 15fünfzehn Collagen artists.
Fisch Collagen Umschläge zu Besuch in der G.L.U.E Ausstellung in Edinburgh
Ich freue mich sehr das meine Fisch Collage Umschläge eingeladen wurden, sich in Edinburgh zur G.L.U.E Ausstellung zu präsentieren. Das Edinburgh Collage Collective (ECC) hat die Ausstellung organisiert und so hängen meine Collage Umschläge zusammen mit 130 Künstler Collagen aus aller Welt (sogar aus Australien, Los Angeles und Peru) zusammen in der Tent Gallery in Edinburgh.
I am very proud that my fish collage envelope were invited to present in ECCs’ G.L.U.E Exhibition – an international exhibition of ‘Mail Art’ in Edinburgh. The Edinburgh Collage Collective (ECC) organized the exihition and so my envelopes are shown together with over 130 submissions from as far as Australia, Canada, Los Angeles and Peru at the moment .
Der Sommer ist meine absolute Lieblingsjahreszeit und aus dem sommerlichen Gefühl heraus, sind diese Woche diese Momentaufnahmen 15fünfzehn Collagen entstanden … ich habe ein bißchen mit knalligen Farben experimentiert.
Summer is my absolute favourite season and with this feeling I made these 15fünfzehn collages this week … tried some experients with bright colours.
Zum heutigen Sommeranfang noch ein paar Rosenmuster für Frau Müller. Die Pfingstrosenmuster habe ich schon mal in Pink vermustert. Noch etwas im Blaurausch von gestern, habe ich sie erstmal blau umgefärbt…
Das Bild ist übrigens ein Cover der November Ausgabe des Knittax Magazins von 1961.
Bei Susanne habe ich heute den alten Spruch “Rosen sind rot…” gelesen und auch ich verbinde mit Rosen erstmal die Farbe Rot. Deshalb habe ich die Herausforderung gewagt, die Rosenmuster auch mal in Rot auszuprobieren.
Ich gebe zu, das mir Miss Summer in Rot viel besser gefällt, als in Blau. Vielleicht ein guter Anfang mich mit der Farbe Rot wieder anzufreunden.
Welches Outfit ist euer Lieblingsrosenmuster für Miss Summer?
Feeling Blue – Experimente in Blau
Feeling Blue – Experimente in Blau
Ein paar Experimente in Blau … sommerlich erfrischend und mit ganz viel Sehnsucht nach dem Meer… Some experients in blue… in a refreshing summer mood … with longing for the sea…
Eine kleine Vorschau auf neue sommerliche Reisetagebücher oder Skizzenbücher für alle, die auch Sehnsucht nach dem Meer haben… bald gibt es mehr davon … I will give you a small glimpse on some new travel- or artjournals, for all who are also longing for the sea… more soon …
White Beauty und eine 15fünfzehn Schnipselbox Verlosung
Schon die ganze Woche wartet die Rose auf meinem Tisch auf einen passenden Hintergrund… nachdem ich alle möglichen rosa Varianten probiert habe, ist sie jetzt doch auf Blau gelandet und scheint sich ganz wohlzufühlen. Inspiriert von Michaela, die ja diesen Monat Rosenmuster sammelt.
The rose waited on my desk for a while… trying to find a pink background. At the end she feld also good on the blue I guess. You can buy the collage for 44 Euro (+. 5 Euro shipping) in the Herzfrisch Shop.
Eine kleine Verlosung zur fünfzehn Motivation – Schnipselbox
Für alle, die noch einen kleinen Ansporn brauchen, verlose ich heute hier im Blog ein 15fünfzehn Starterpaket: eine MDF-Platte und ein Haufen Papierschnipsel. Hinterlasst einfach bis Sonntag, 17.06.2017, 0:00 h hier einen Kommentar, wenn ihr das Paket gewinnen möchtet.
Natürlich dürfen auch alle mitmachen, die schon Collagen gemacht haben. Vielleicht seid ihr ja nächste Woche schon mit dabei.
For all of you, who need a little motivation to participate, I am raffling a 15fünfzehn starter box here on the blog. Just leave until Sunday 0:00 here a comment on the blog to win it.
Wünsche euch noch ein schönes Wochenende!
Pretty in pink, black and white
Pretty in pink, black and white
Auf dem Flohmarkt habe ich einen Stapel alte Merian und Westermann Hefte gefunden und mich gerade ein bißchen in alte Schwarz-Weiß Bilder aus den 50iger und 60iger Jahren verliebt.
I found a pile of Merian und Westermann magazines on the fleamarket and felt in love with the wonderful black and white pictures from the 50s and 60s.
Morgen gibt es hier einen kleinen Blogflohmarkt, ich habe einiges an Collagematerialien aussortiert, vielleicht könnt ihr ja noch etwas gebrauchen!
Please have a look at our Saturdays 15fünfzehn collage collection, which is growing week for week…
Tomorrow the will be a little fleamarket here on my blog, I sorted out some collagematerial, perhaps you could use something.
Ein Spaziergang im Wald und ein Feenhaus
Bei Ghislana habe ich eben einen wunderschönen Spaziergang durch den Wald gemacht und wer Lust hat, den möchte ich euch mitnehmen in unseren verzauberten Wald und unser Feenhaus zeigen.
At Ghislana I made a wonderful walk through the wood today and who like is invited to go with me in our charmed wood and see our fairyhouse.
Ich finde schon der Weg dorthin hat etwas Verwunschenes, man fühlt sich ein bißchen wie Alice auf dem Weg ins Wunderland… Already the way to the wood is enchanted, you feel a little bit like Alice eon her way to the wonderland.
Wir hatten uns auf den Weg gemacht, um Stöcke, Rinden und Moos zu sammeln, um daraus ein Feenhaus für das Schulprojekt meiner Tochter zu bauen… We were on the way to collect sticks, rinds and what we would find to build a fairy house for my daughter’s school project.
Unterwegs haben wir schon eine schönes Haus gefunden, das Kinder hier im Wald gebaut haben…
eine schöne Vorlage… On the way we found this wonderful tree house … a great pattern for our house.
Und so ist unser Feenhaus entstanden:
Wir haben aus Graupappe ein Grundgerüst gebaut und mit allem, was wir im Wald gefunden haben die Außenfassade beklebt.
Innen ist es übrigens Knallblau, das mögen die Feen so am liebsten… bis die Feen eingezogen sind, wohnt erstmal die Playmobilfee darin… We built a house of cardboard and glued everything found in the wood on it. Inside it is bright blue, because the fairies like this very much… until the fairies will move in this playmobil fairy will take care of the house …